Seat Ateca XL 2006 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2006, Model line: Ateca XL, Model: Seat Ateca XL 2006Pages: 298, PDF Size: 9.31 MB
Page 271 of 298

Situações diversas269
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
ATENÇÃO!
•
Queira respeitar as recomendações relativas aos trabalhos no compar-
timento do motor ⇒página 215, «Trabalhos no compartimento do motor».
•
A bateria fornecedora de corrente deverá ter a mesma tensão de (12 V)
e a mesma capacidade (ver a referência na bateria) que a bateria descarre-
gada. De contrário, haverá o perigo de explosão!
•
Não realizar nunca uma ajuda no arranque, se uma das baterias estiver
congelada – perigo de explosão! Mesmo depois de descongelada, há
perigo de queimaduras devido ao electrólito que é vertido. Substituir uma
bateria que tiver congelado.
•
Manter fontes de inflamação (chama viva, cigarros acesos, etc.) afas-
tadas das baterias. Caso contrário, pode provocar uma explosão.
•
Respeitar as instruções do fabricant e dos cabos auxiliares de arranque.
•
Não ligue no outro veículo o cabo negativo directamente ao pólo nega-
tivo da bateria descarregada. Se saltassem faúlhas poderia inflamar-se o
gás detonante que sairia da bateria e poderia provocar uma explosão.
•
O cabo negativo no outro veículo não pode ser ligado a peças do
sistema de alimentação de combustível nem às tubagens dos travões.
•
As partes não isoladas das pinças não podem entrar nunca em contacto
entre si. Além disso, o cabo ligado ao terminal positivo da bateria não pode
entrar em contacto com nenhuma peça metálica do veículo – perigo de
curto-circuito!
•
Instalar os cabos auxiliares de arranque de forma a não serem atin-
gidos por peças rotativas no compartimento do motor.
•
Não se debruce sobre as baterias – perigo de causticação!Nota
Os veículos não podem entrar em contacto um com o outro, pois de contrário
pode registar-se um fluxo de corrente eléctrica quando se ligam os terminais
positivos.
alteaxl_0206_portugues Seite 269 Dienstag, 1. August 2006 6:24 18
Page 272 of 298

Situações diversas
270Rebocagem / Arranque por rebocagemRebocagem para arranque
O recurso à ajuda no arranque é preferível a um arranque por
rebocagemRegra geral, recomendamos que não arranque o veículo por rebo-
cagem. Em vez disso, tente o arranque com os cabos auxiliares de
arranque ⇒página 267.
Se for mesmo necessário rebocar o veículo para arranque:
– Engate a 2
a ou a 3
a velocidade.
– Manter o pedal da embraiagem carregado.
– Ligar a ignição.
– Quando os dois veículos estiverem em movimento, soltar o pedal da embraiagem.
– Assim que o motor arrancar, pisar o pedal da embraiagem e desengatar a mudança, para evitar a colisão com o veículo rebo-
cador.
ATENÇÃO!
Num arranque por rebocagem existe um elevado risco de acidente, devido
p. ex. a choque contra o veículo rebocador.
Cuidado!
Num arranque por rebocagem pode entrar gasolina não queimada nos cata-
lisadores, provocando danos.
alteaxl_0206_portugues Seite 270 Dienstag, 1. August 2006 6:24 18
Page 273 of 298

Situações diversas271
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Argolas de rebocagemSe utilizar um cabo de reboque, tome atenção às seguintes instru-
ções: Condutor do veículo rebocador
– Dar início à marcha lentamente, até o cabo estar esticado.
Acelerar, de seguida, com cuidado.
– Deverá arrancar e trocar de velocidades com prudência. Se o seu veículo dispõe de velocidades automáticas, acelerar com
prudência.
– Lembre-se que, quando o veículo é rebocado, o servofreio e a direcção assistida deixam de funcionar. Trave mais cedo do que
seria normal, exercendo uma pressão mais suave no pedal!
Condutor do veículo rebocado
– Tenha o cuidado de manter sempre o cabo bem esticado.
Enroscar a argola de rebocagem
– Retire a argola de reboque do jogo de ferramentas de bordo.
– Puxar a cobertura da frente, em baixo e deixá-la suspensa no veículo.
– Retirar a tampa que cobre orifício roscado, introduzindo uma chave de parafusos no olhal inferior, fazendo alavanca com
cuidado.
– Enroscar a argola de rebocagem no sentido da seta para a
esquerda , até ao batente, à frente ⇒fig. 198 ou atrás ⇒ fig. 199
no respectivo furo roscado.
Cabo ou barra de reboque
A utilização de uma barra de reboque é a solução mais aconselhável e
também a mais segura. Só se não dispuser de uma barra é que deverá utilizar
um cabo de reboque.
Fig. 198 Enroscar a
argola de reboque na
parte dianteira direita do
veículoFig. 199 Enroscar a
argola de reboque de trás
alteaxl_0206_portugues Seite 271 Dienstag, 1. August 2006 6:24 18
Page 274 of 298

Situações diversas
272O cabo de reboque deverá ser elástico, para proteger ambos os veículos.
Utilize um cabo de fibra sintética ou de outro material elástico.
Fixar o cabo ou a barra de reboque apenas às argolas previstas para esse
efeito ou ao dispositivo de reboque.
Modo de condução
A rebocagem exige uma certa prática, nomeadamente quando se utiliza um
cabo de reboque. Ambos os condutores terão de estar suficientemente fami-
liarizados com as particularidades da rebocagem. Os condutores inexperi-
entes não devem tentar uma rebocagem ou arranque por rebocagem.
Evite sempre na sua condução as forças de tracção inadmissíveis e as cargas
que possam provocar esticões. Nas manobras de rebocagem em estradas
não asfaltadas existe sempre o perigo de uma sobrecarga nas peças de
fixação.
Ligar a ignição do veículo rebocado, a fim de não bloquear o volante e
poderem ser activados os indicadores de direcção, a buzina e o limpa/lava-
vidros.
Como o servofreio não funciona com o motor parado, o pedal do travão terá
de ser accionado com bastante mais força do que normalmente.
Como a direcção assistida não funcio na com o motor parado, é necessário
exercer mais força para controlar a direcção.
Rebocagem de veículos com caixa de velocidades automática•
Deslocar a alavanca selectora para a posição «N».
•
Não circular a uma velocidade superior a 50 km/h.
•
Não percorrer uma distância superior a 50 km.
•
No caso de rebocagem com grua, o veículo terá de ser levantado pela
frente.
Nota
•
Observar na rebocagem e no arranque por rebocagem as disposições
legais em vigor.
•
Acender as luzes de emergência no s dois veículos. Prestar atenção a
outras disposições eventualmente em vigor.
•
Por razões de ordem técnica, não é possível proceder ao arranque por
rebocagem dum veículo com caixa de velocidades automática.
•
Se, devido a uma deficiência, a caixa de velocidades não tiver óleo, o
veículo só pode ser rebocado com as rodas motrizes levantadas.
•
No caso de distâncias superiores a 50 km, o veículo terá de ser rebocado
com as rodas dianteiras levantadas e a tarefa deverá ser confiada a um
técnico competente.
•
A direcção assistida bloq ueia quando o veículo fica sem corrente eléc-
trica. O veículo terá de ser rebocado com as rodas dianteiras levantadas e a
tarefa deverá ser confiada a um técnico competente.
•
Traga sempre a argola de rebocagem dentro do veículo. Observe as indi-
cações para o ⇒página 270, «Rebocagem para arranque»
alteaxl_0206_portugues Seite 272 Dienstag, 1. August 2006 6:24 18
Page 275 of 298

Descrição dos dados273
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Dados TécnicosDescrição dos dadosO que deverá saberPrincípios gerais
Os dados registados na documentação oficial do veículo têm prioridade em relação aos aqui apresentados.Os dados constantes neste manual aplicam-se aos modelos equipados de
série em Espanha. Para saber qual o motor que equipa o seu veículo,
consulte a etiqueta de dados do veículo no Plano de Inspecção e Manu-
tenção ou a documentação do veículo. No caso de veículos especiais e de ve
ículos destinados a outros países, os
valores poderão divergir dos aqui indicados.
Abreviaturas utilizadas nesta secção de Dados Técnicos Abreviatura SignificadokW Quilowatt, indicação da potência do motor
CV Cavalo-vapor, indicação (antig a) da potência do motor
a rpm Rotações do motor por minuto (regime) Nm Newton-metro, unidade de medida do binário do motor
l/100 km Consumo de combustível em litros aos 100 quilómetros g/km Gramas de dióxido de carbono produzido por quilómetroCO
2
Dióxido de carbono
i. c. Índice de cetano, medida que define as características de inflamação do gasóleo
i.o. Índice de octanas, medida que define as características anti-detonantes da gasolina
alteaxl_0206_portugues Seite 273 Dienstag, 1. August 2006 6:24 18
Page 276 of 298

Descrição dos dados
274Dados de identificação do veículoNúmero de identificação do veículo
O número de identificação do veículo (número do chassis) é visível por fora,
através de uma janela de inspecção no pára-brisas. A janela de inspecção
está localizada do lado esquerdo do veículo, na zona de baixo do pára-brisas.
Também está localizada do lado direito dentro do receptáculo do motor.
Placa de identificação do modelo
A placa de identificação está localizada na longarina esquerda dentro do
receptáculo do motor.
Etiqueta de dados do veículo
A etiqueta de dados está colada no receptáculo da roda sobressalente, na
tampa do porta-bagagens.
A etiqueta de dados do veículo contém as seguintes indicações:•
Número de identificação do veículo (número do chassis)
•
Modelo / potência do motor / caixa de velocidades
•
Letras de identificação do motor e da caixa de velocidades / código da
pintura / equipa mento interior
•
Equipamentos opcionais / números PR
Os dados do veículo figuram também no Plano de Inspecção e Manutenção
⇒ caderno «Plano de inspecção e manutenção».
alteaxl_0206_portugues Seite 274 Dienstag, 1. August 2006 6:24 18
Page 277 of 298

Descrição dos dados275
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Dados sobre o consumo de combustívelConsumo de combustívelOs valores de consumo e emissões foram determinados com base na norma
de medição 99 /100 / CE e têm em cont a o peso em vazio do veículo (cate-
goria do peso). Para o apuramento do consumo de combustível são reali- zados dois ciclos de medição num banc
o de ensaio. São aqui utilizadas as
seguintes condições de ensaio:
Nota
•
Os valores de consumo e das emissões apresentados nas tabelas
seguintes são válidos em relação à tara do veículo na versão de base, sem
equipamentos opcionais montados. Em fu nção do respectivo equipamento,
a tara pode alterar-se e consequentemente também a classe de peso,
aumentando ligeiramente, por essa razão, o consumo e as emissões de CO
2.
Informe-se junto do seu Serviço Técnic o sobre os valores relativos ao seu
modelo.
•
Conforme o estilo da condução, as condições do piso e do trânsito, as
influências ambientais e o estado do ve ículo, os valores poderão variar em
relação aos valores estabelecidos. Ciclo urbano
A medição do ciclo urbano inicia-se com um arranque do motor
em frio. Em seguida, é simulada uma condução como a que é
praticada no trânsito habitual na cidade.
Ciclo extra urbano No ciclo extra urbano é praticada uma condução correspondente às condições no dia-a-dia, com frequentes acelerações e trava-
gens e passagens por todas as mudanças. A velocidade de circulação varia entre 0 e 120 km/h.
Média ponderada O cálculo da média ponderada do consumo processa-se com base numa ponderação de cerca de 37% para o ciclo urbano e de
63% para o ciclo extra urbano.
Emissão de CO
2
No cálculo das emissões de dióxido de carbono são acumulados os gases de escape durante os dois ciclos. Estes gases de
escape são em seguida analisados, revelando, entre outros, o valor das emissões de CO
2.
alteaxl_0206_portugues Seite 275 Dienstag, 1. August 2006 6:24 18
Page 278 of 298

Descrição dos dados
276PesosOs valores da tara são válidos para a versão de base com o depósito 90%
cheio e sem equipamentos opcionais. O valor indicado inclui 75 kg relativos
ao condutor.
Qualquer versão especial do modelo ou equipamento extra ou ainda os aces-
sórios montados posteriorment e aumentam a tara do veículo ⇒.
ATENÇÃO!
•
Tenha em atenção que no transporte de objectos pesados o comporta-
mento do carro poderá modificar-se por deslocação de centro de gravidade
- perigo de acidente! Ajuste, por isso, sempre o seu estilo de condução e a
velocidade a estas circunstâncias.
•
Não ultrapasse nunca as cargas admissíveis sobre os eixos e o peso
bruto admissível. Se a carga sobre os eixos e o peso bruto admissíveis
forem ultrapassados, o comportamento do veículo pode alterar-se e
provocar acidentes, ferimentos nos ocupantes e danos no veículo.
Condução com reboqueCargas rebocáveisCargas de reboque
As cargas rebocáveis e na barra de re boque foram apuradas no âmbito de um
programa de ensaios intensivo, de acordo com critérios rigorosamente defi-
nidos. Todas as cargas rebocáveis são válidas para veículos que circulam na
UE e até uma velocidade máxima de 80 km/h (em situações excepcionais até
100 km/h). No caso de veículos especi ais e de veículos destinados a outros
países, estes valor es poderão divergir. Os dados registados na documen- tação oficial do veículo têm prioridade em relação aos aqui apresentados
⇒
.
Cargas de apoio na barra de reboque
A carga de apoio máxima admissível na barra de reboque sobre a rótula de
engate é de 75 kg .
No interesse da segurança rodoviária recomendamos que se aproveite
sempre a carga de apoio máxima na ba rra de reboque. Uma carga de apoio
na barra de reboque insuficiente prejudica o comportamento do conjunto
rebocador/reboque.
Se a carga de apoio máxima na barra de reboque não for atingida, (p. ex. um
reboque de um só eixo ou de eixo em tandem pequeno e leve com uma
distância do eixo inferior a 1,0 m), se rá obrigatória uma carga de apoio de
valor equivalente a pelo meno s 4% do peso do reboque.
ATENÇÃO!
•
Por razões de segurança, não se deverá circular a mais de 80 km/h. A
mesma recomendação aplica-se aos países onde for permitida uma veloci-
dade mais alta.
•
Não ultrapasse nunca as cargas rebocáveis e a carga de apoio na barra
de reboque admissíveis. Se o peso admissível for ultrapassado, o compor-
tamento do veículo pode alterar-se e provocar acidentes, ferimentos nos
ocupantes e danos no veículo.
alteaxl_0206_portugues Seite 276 Dienstag, 1. August 2006 6:24 18
Page 279 of 298

Descrição dos dados277
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
RodasRodas, pressão dos pneus, correntes para a nevePressão dos pneus
O autocolante com os valores da pressão dos pneus está localizado no inte-
rior da tampa do depósito. Os valores da pressão dos pneus ali indicados são
válidos para os pneus frios. Não reduza o excesso de pressão de um pneu
quente ⇒.
Correntes para a neve
As correntes para a neve só podem ser montadas nas rodas dianteiras.
Consulte a secção «rodas» deste manual.
Parafusos das rodas
Após a substituição de uma roda deve-se mandar verificar, logo que possível,
o binário de aperto dos parafusos das rodas com uma chave dinamométrica
⇒ . O binário de aperto é de 120 Nm, quer nas jantes de aço, quer nas
jantes de liga leve.
ATENÇÃO!
•
Controle a pressão dos pneus pelo menos uma vez por mês. A pressão
correcta dos pneus é extremamente importante. Se a pressão dos pneus
estiver demasiado baixa ou alta, haverá perigo de acidente, especialmente
a velocidades mais elevadas.
•
Se os parafusos das rodas forem apertados a um binário insuficiente,
as jantes poderão soltar-se em an damento – perigo de acidente! Um
binário de aperto excessivamente alto poderá provocar danos nos para-
fusos ou nas roscas.
Nota
Recomendamos que se informe num Serviço Técnico sobre as medidas das
jantes, pneus e correntes para a neve.
alteaxl_0206_portugues Seite 277 Dienstag, 1. August 2006 6:24 18
Page 280 of 298

Dados técnicos
278Dados técnicosControlo dos níveisOs níveis dos fluidos do veículo devem ser periodicamente
verificados. Nunca misturar os fluidos, caso contrário o
motor pode sofrer graves danos.
Reservatório de expansão do líquido de refrigeração
Reservatório do lava-vidros
Bocal de enchimento do óleo do motor
Vareta de medição do óleo do motor
Reservatório do líquido dos travões
Bateria debaixo de uma cobertura
A verificação e reposição dos líquidos de funcionamento será efectuada nos
componentes mencionados anteriorment e. Estas operações estão descritas
em ⇒página 215. Panorâmica
Para mais esclarecimentos, recomendações e restrições relativos aos dados
técnicos, consultar
⇒página 273.
Fig. 200 Figura orienta-
dora da posição dos
elementos
A1A2A3A4A5A6
alteaxl_0206_portugues Seite 278 Dienstag, 1. August 2006 6:24 18